home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ MacAddict 114 / macaddict114.cdr / Software / Internet & Communication / Cyberduck-2.5.2.dmg / Cyberduck.app / Contents / Resources / it.lproj / Localizable.strings < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2005-11-18  |  19.7 KB  |  375 lines

  1. /* Toolbar item */
  2. "Action" = "Azione";
  3.  
  4. /* No comment provided by engineer. */
  5. "Active" = "Attivo";
  6.  
  7. /* No comment provided by engineer. */
  8. "Allow" = "Permetti";
  9.  
  10. /* No comment provided by engineer. */
  11. "Always" = "Sempre";
  12.  
  13. /* No comment provided by engineer. */
  14. "ASCII" = "ASCII";
  15.  
  16. /* No comment provided by engineer. */
  17. "Ask me what to do" = "Chiedimi cosa fare";
  18.  
  19. /* No comment provided by engineer. */
  20. "Auto" = "Automatico";
  21.  
  22. /* No comment provided by engineer. */
  23. "Binary" = "Binario";
  24.  
  25. /* Toolbar item
  26.    A column in the browser */
  27. "Bookmarks" = "Preferiti";
  28.  
  29. /* Alert sheet alternate button */
  30. "Cancel" = "Annulla";
  31.  
  32. /* No comment provided by engineer. */
  33. "Cannot continue without a valid host key." = "Non posso continuare senza una Host Key valida.";
  34.  
  35. /* Toolbar item tooltip */
  36. "Character Encoding" = "Codifica carattere";
  37.  
  38. /* No comment provided by engineer. */
  39. "Choose" = "Scegli";
  40.  
  41. /* No comment provided by engineer. */
  42. "Clean Up" = "Cancella";
  43.  
  44. /* Toolbar item */
  45. "Column" = "Colonna";
  46.  
  47. /* Toolbar item tooltip */
  48. "Connect to server" = "Collegamento al server";
  49.  
  50. /* No comment provided by engineer. */
  51. "Could not open or read the host file" = "Impossibile aprire o leggere il file";
  52.  
  53. /* No comment provided by engineer. */
  54. "Could not open the file" = "Impossibile aprire il file";
  55.  
  56. /* No comment provided by engineer. */
  57. "Could not show the file" = "Impossibile visualizzare il file";
  58.  
  59. /* No comment provided by engineer. */
  60. "Could not show the file in the Finder" = "Impossibile visualizzare il file nel00 Finder";
  61.  
  62. /* Toolbar item tooltip */
  63. "Create New Folder" = "Crea Nuova Cartella";
  64.  
  65. /* Menu item */
  66. "Cut" = "Taglia";
  67.  
  68. /* No comment provided by engineer. */
  69. "Default" = "Default";
  70.  
  71. /* Alert sheet title
  72.    Alert sheet default button
  73.    Toolbar item */
  74. "Delete" = "Elimina";
  75.  
  76. /* No comment provided by engineer. */
  77. "Delete Bookmark" = "Elimina Preferito";
  78.  
  79. /* Toolbar item tooltip */
  80. "Delete file" = "Elimina file";
  81.  
  82. /* No comment provided by engineer. */
  83. "Deny" = "Nega";
  84.  
  85. /* Alert sheet default button
  86.    Toolbar item */
  87. "Disconnect" = "Scollega";
  88.  
  89. /* Alert sheet title */
  90. "Disconnect from" = "Scollega da";
  91.  
  92. /* Toolbar item tooltip */
  93. "Disconnect from server" = "Scollega dal server";
  94.  
  95. /* No comment provided by engineer. */
  96. "Do you want to allow the host access?" = "Vuoi concedere accesso all'Host?";
  97.  
  98. /* No comment provided by engineer. */
  99. "Do you want to delete the selected bookmark?" = "Vuoi eliminare il Preferito selezionato?";
  100.  
  101. /* Toolbar item */
  102. "Download" = "Download";
  103.  
  104. /* No comment provided by engineer. */
  105. "Download As:" = "Download col Nome:";
  106.  
  107. /* Toolbar item tooltip */
  108. "Download file" = "Download file";
  109.  
  110. /* No comment provided by engineer. */
  111. "Download the selected file to..." = "Download il file selezionato in...";
  112.  
  113. /* Toolbar item */
  114. "Edit" = "Modifica";
  115.  
  116. /* Toolbar item tooltip */
  117. "Edit file in external editor" = "Modifica il file nell'Editor esterno";
  118.  
  119. /* Toolbar item */
  120. "Encoding" = "Codifica";
  121.  
  122. /* Alert sheet title */
  123. "Error" = "Errore";
  124.  
  125. /* No comment provided by engineer. */
  126. "File" = "File";
  127.  
  128. /* A column in the browser */
  129. "Filename" = "Nome file";
  130.  
  131. /* No comment provided by engineer. */
  132. "files" = "files";
  133.  
  134. /* No comment provided by engineer. */
  135. "Folder" = "Cartella";
  136.  
  137. /* No comment provided by engineer. */
  138. "FTP (File Transfer Protocol)" = "FTP (Protocollo Trasferimento File)";
  139.  
  140. /* No comment provided by engineer. */
  141. "FTP-SSL (FTP over TLS/SSL)" = "FTP-SSL (FTP su TLS/SSL)";
  142.  
  143. /* Toolbar item */
  144. "Get Info" = "Ottieni Info";
  145.  
  146. /* No comment provided by engineer. */
  147. "History" = "Cronologia";
  148.  
  149. /* No comment provided by engineer. */
  150. "Host key mismatch:" = "Host key non corrispondente:";
  151.  
  152. /* No comment provided by engineer. */
  153. "Invalid character in filename." = "Carattere non valido nel nome del file.";
  154.  
  155. /* No comment provided by engineer. */
  156. "Invalid character in folder name." = "Carattere non valido nel nome della cartella.";
  157.  
  158. /* Alert sheet text */
  159. "is out of date. The current version is" = "non è la versione più recente. La versiona aggiornata è";
  160.  
  161. /* Alert sheet text */
  162. "is up to date." = "è la versione più recente.";
  163.  
  164. /* No comment provided by engineer. */
  165. "It moved since you downloaded it." = "E stato spostato dopo l'ultimo download.";
  166.  
  167. /* Toolbar item */
  168. "List" = "Elenco";
  169.  
  170. /* No comment provided by engineer. */
  171. "Local" = "Locale";
  172.  
  173. /* No comment provided by engineer. */
  174. "Local File" = "File locale";
  175.  
  176. /* No comment provided by engineer. */
  177. "Mac Line Endings (CR)" = "Terminazione Linea Mac(CR)";
  178.  
  179. /* A column in the browser */
  180. "Modified" = "Data di modifica";
  181.  
  182. /* No comment provided by engineer. */
  183. "Multiple files" = "Files multipli";
  184.  
  185. /* Toolbar item */
  186. "New Connection" = "Nuova Connessione";
  187.  
  188. /* Toolbar item */
  189. "New Folder" = "Nuova Cartella";
  190.  
  191. /* No comment provided by engineer. */
  192. "No Bonjour services available" = "Nessun servizio Bonjour disponibile";
  193.  
  194. /* No comment provided by engineer. */
  195. "No external editor available" = "No external editor available";
  196.  
  197. /* Alert sheet text */
  198. "No newer version available." = "Non ci sono aggiornamenti.";
  199.  
  200. /* No comment provided by engineer. */
  201. "No Private Key selected" = "Non è stato selezionata una chiave privata";
  202.  
  203. /* No comment provided by engineer. */
  204. "No recently connected servers available" = "Nessun server disponibile tra quelli a cui ci si è connessi recentemente";
  205.  
  206. /* Alert sheet title */
  207. "No update" = "Nessun aggiornamento disponibile";
  208.  
  209. /* No comment provided by engineer. */
  210. "None" = "Nessuno";
  211.  
  212. /* 1.2MB of 3.4MB */
  213. "of" = "di";
  214.  
  215. /* Alert default button
  216.    Alert sheet default button */
  217. "OK" = "OK";
  218.  
  219. /* No comment provided by engineer. */
  220. "Open" = "Apri";
  221.  
  222. /* Toolbar item */
  223. "Outline" = "Schema";
  224.  
  225. /* No comment provided by engineer. */
  226. "Overwrite existing file" = "Sostituisci il file esistente";
  227.  
  228. /* A column in the browser */
  229. "Owner" = "Proprietario";
  230.  
  231. /* No comment provided by engineer. */
  232. "Passive" = "Passivo";
  233.  
  234. /* Menu item */
  235. "Paste" = "Incolla";
  236.  
  237. /* A column in the browser */
  238. "Permissions" = "Permessi";
  239.  
  240. /* Toolbar item */
  241. "Quick Connect" = "Collegamento Veloce";
  242.  
  243. /* No comment provided by engineer. */
  244. "Quit" = "Esci";
  245.  
  246. /* No comment provided by engineer. */
  247. "Quit Anyway" = "Esci comunque";
  248.  
  249. /* Confirm deleting files. */
  250. "Really delete the following files? This cannot be undone." = "Sei sicuro di voler eliminare i files selezionati? Non potrai ricuperarli.";
  251.  
  252. /* Toolbar item */
  253. "Refresh" = "Aggiorna";
  254.  
  255. /* Toolbar item tooltip */
  256. "Refresh directory listing" = "Aggiorna la directory";
  257.  
  258. /* No comment provided by engineer. */
  259. "Reload" = "Ricomincia";
  260.  
  261. /* No comment provided by engineer. */
  262. "Remove" = "Cancella";
  263.  
  264. /* No comment provided by engineer. */
  265. "Resume" = "Riprendi";
  266.  
  267. /* No comment provided by engineer. */
  268. "Review..." = "Verifica...";
  269.  
  270. /* No comment provided by engineer. */
  271. "Server File" = "Server File";
  272.  
  273. /* No comment provided by engineer. */
  274. "SFTP (SSH Secure File Transfer)" = "SFTP (SSH Trasferimento File Sicuro)";
  275.  
  276. /* No comment provided by engineer. */
  277. "Show" = "Visualizza";
  278.  
  279. /* Toolbar item tooltip */
  280. "Show file attributes" = "Informazioni sul file";
  281.  
  282. /* No comment provided by engineer. */
  283. "Show in Finder" = "Visualizza nel Finder";
  284.  
  285. /* Toolbar item tooltip */
  286. "Show Transfers window" = "Visualizza finestra Trasferimenti";
  287.  
  288. /* A column in the browser */
  289. "Size" = "Dimensione";
  290.  
  291. /* No comment provided by engineer. */
  292. "Stop" = "Stop";
  293.  
  294. /* Toolbar item tooltip */
  295. "Switch Browser View" = "Cambia vista browser";
  296.  
  297. /* No comment provided by engineer. */
  298. "Symbolic Link (File)" = "Collegamento a (File)";
  299.  
  300. /* No comment provided by engineer. */
  301. "Symbolic Link (Folder)" = "Collegamento a (Cartella)";
  302.  
  303. /* Toolbar item */
  304. "Synchronize" = "Sincronizza";
  305.  
  306. /* Toolbar item tooltip */
  307. "Synchronize files" = "Sincronizza files";
  308.  
  309. /* Alert sheet text */
  310. "The connection will be closed." = "La connessione verrà chiusa.";
  311.  
  312. /* No comment provided by engineer. */
  313. "The current allowed key for this host is" = "La chiava attualmente autorizzata per questo Host è";
  314.  
  315. /* No comment provided by engineer. */
  316. "The file has not yet been downloaded." = "Questo file non è ancora stato scaricato.";
  317.  
  318. /* No comment provided by engineer. */
  319. "The host is currently unknown to the system. The host key fingerprint is" = "Questo Host è attualmente sconosciuto dal sistema. L'identificativo univoco della sua Host Key è";
  320.  
  321. /* No comment provided by engineer. */
  322. "The host key supplied is" = "La Host Key fornita è";
  323.  
  324. /* No comment provided by engineer. */
  325. "There are items in the queue currently being transferred. Quit anyway?" = "Ci sono ancora trasferimenti di files in corso. Interrompo comunque?";
  326.  
  327. /* Alert sheet text */
  328. "There was a problem checking for an update. Please try again later." = "C'è stato un problema nel reperire gli aggiornamenti.Riprova più tardi.";
  329.  
  330. /* Toolbar item tooltip */
  331. "Toggle Bookmarks" = "Visualizza/Nascondi Preferiti";
  332.  
  333. /* No comment provided by engineer. */
  334. "Transfer in progress" = "Trasferimento in corso";
  335.  
  336. /* Toolbar item */
  337. "Transfers" = "Trasferimenti";
  338.  
  339. /* No comment provided by engineer. */
  340. "Try to resume transfer" = "Tenta di riprendere il trasferimento";
  341.  
  342. /* No comment provided by engineer. */
  343. "Unix Line Endings (LF)" = "Terminazione di Linea Unix(LF)";
  344.  
  345. /* No comment provided by engineer. */
  346. "Unknown" = "Sconosciuto";
  347.  
  348. /* No comment provided by engineer. */
  349. "Unknown host key for" = "Unknown host key for";
  350.  
  351. /* No comment provided by engineer. */
  352. "Unknown size" = "Dimensione sconosciuta";
  353.  
  354. /* Toolbar item */
  355. "Upload" = "Upload";
  356.  
  357. /* Toolbar item tooltip */
  358. "Upload local file to the remote host" = "Upload il file locale all'host remoto";
  359.  
  360. /* No comment provided by engineer. */
  361. "Use similar name" = "Usa un nome simile";
  362.  
  363. /* Toolbar item */
  364. "View" = "Vista";
  365.  
  366. /* No comment provided by engineer. */
  367. "Windows Line Endings (CRLF)" = "Terminazione di Linea Windows (CRLF)";
  368.  
  369. /* Synchronize <file> with <file> */
  370. "with" = "con";
  371.  
  372. /* No comment provided by engineer. */
  373. "You are connected to at least one remote site. Do you want to review open browsers?" = "Sei attualmente connesso ad almeno un sito remoto.Vuoi verificare i browsera aperti?";
  374.  
  375.